Чем хорошие экранизации отличаются от плохих? Кто-то скажет, что плохая адаптация неточно отражает сюжет художественного произведения, а другие ответят, что ее просто неинтересно смотреть. Поэтому, предлагаю взглянуть на экранизации, как на самостоятельные произведения, которые вам понравятся, независимо от того, знакомы вы с сюжетом оригинала или нет.
«Моя семья и другие звери» (My Family and Other Animals, 2005, Великобритания, режиссер Шери Фоксон).
Начнем с остроумной и жизнеутверждающей истории — «Моя семья и другие звери».
Эта автобиографическая повесть, по словам автора — Джеральда Даррелла, должна была открыть читателям мир природы на острове Корфу, но в итоге оказалась великолепным романом о семье писателя-анималиста, переехавшей с берегов туманного Альбиона на живописный греческий остров.
«Он задумывался как описание местной природы, с ностальгическими нотками, но я совершил большую ошибку, представив моих близких на первых же страницах. Закрепившись на бумаге, они принялись захватывать пространство и приглашать самых разных друзей, чтобы разделить с ними главы этой книги», — начинает свой рассказ автор.
Сценарий фильма «Моя семья и другие звери» был написан совместно с Дарреллом, поэтому лента передает большую часть великолепного юмора и детального описания незаурядных персонажей.
Подробнее о фильме «Моя семья и другие звери» в подборке 5 шикарных британских трагикомедий
«Завтрак у Тиффани» (Breakfast at Tiffany’s, 1961, США, режиссер Блейк Эдвардс).
Словно два разных произведения — новелла Трумена Капоте «Завтрак у Тиффани» и одноименная экранизация 1961 года с очаровательной Одри Хепберн в главной роли, навечно закрепившей в сознании зрителей образ Холли Голайтли.
Книга или экранизация? В этом редком случае неважно, что сделать сначала — прочитать роман или посмотреть кино.
Человека, не знакомого с фильмом «Завтрак у Тиффани», пожалуй, и не встретишь, а вот повесть о Холли Голайтли читали не многие.
Отличия в настроении (романтическая история и хэппи-энд в кино и более тонкая меланхолическая атмосфера литературного произведения), возрасте героини и некоторых других деталях нисколько не делает то или иное произведение хуже или лучше другого.
После издания книги, в которую помимо новеллы «Завтрак у Тиффани» вошли еще 4 повести, некая Бонни Голайтли подала иск в суд на писателя, заявив, что она тоже приехала с юга и прошла через то же, что и главная героиня. Бонни требовала изменить имя героини, но суд отклонил ее требование.
— Все-то вы знаете. Где же она сейчас?
— Умерла. Или в сумасшедшем доме. Или замужем. Скорее всего, вышла замуж, утихомирилась и, может, живет тут, где-нибудь рядом с нами.
«Убить пересмешника» (To Kill a Mockingbird, 1962, США, режиссер Роберт Маллиган).
Американский драматург и романист Трумен Капоте, чьи произведения признаны литературной классикой, был геем, осознал свое литературное призвание в 11 лет и дружил с писательницей Харпер Ли.
Бестселлер Харпер Ли 1960 года «Убить пересмешника», вошедший в список выдающихся произведений американской литературы, за который она получила Пулитцеровскую премию, также был успешно экранизирован в 1962 году. Одноименный фильм с легендой американского кино Грегори Пеком в главной роли считается одной из величайших картин в истории кино.
«Гордость и предубеждение» (Pride & Prejudice, 2005, Франция, Великобритания, США, режиссер Джо Райт).
Книги английской писательницы Джейн Остин получили признание во всем мире и были экранизированы десятки раз. Наиболее совершенным из созданных автором творений считается роман «Гордость и предубеждение», а одной из самых известных его экранизаций является одноименный фильм 2005 года.
Остроумное описание отношений влюбленных персонажей, отчаянно сопротивляющихся своим чувствам — молодой и своенравной девушки Элизабет (Кира Найтли) и красивого и высокомерного мистера Дарси — до сих пор не утратило своего очарования и совершенства.
«Разум и чувства» (Sense and Sensibility, США, 1995, Великобритания, режиссер Энг Ли).
Самая удачная экранизация романа Джейн Остин «Разум и чувства» — 1995 года с Кейт Уинслет и Эммой Томпсон в главных ролях. История повествует о двух сестрах, страстной Марианне и стеснительной Элинор. В романе и экранизации раскрываются внутренние противоречия героинь между долгом и чувствами, голосом разума и нетерпением сердца. Кстати, сценарий к фильму написала актриса, исполнившая роль застенчивой Элинор — Эмма Томпсон.
«Эмма» (Emma, 1996, Великобритания, США, режиссер Дуглас МакГрат).
Роман Джейн Остин «Эмма» считается самым саркастичным из всех ее произведений. Главная героиня — красивая молодая женщина Эмма, дочь состоятельного помещика. Спасаясь от скуки, Эмма находит себе занятие по душе — помощь людям в поиске подходящих спутников жизни. Полностью погрузившись в свое «хобби», героиня далеко не сразу осознает, что активное вмешательство в жизнь других людей отнюдь не ее призвание.
Какую из трех экранизаций романа «Эмма» выбрать — 1996 года с Гвинет Пэлтроу, 1996 года с Кейт Бекинсейл или 2020 года с Аней Тейлор-Джой — решать вам!
Трейлер фильма «Эмма», 2020 год:
«Трамвай «Желание» (A Streetcar Named Desire, 1951, США, режиссер Элиа Казан).
Самая известная пьеса величайшего американского драматурга Теннеси Уильямса — «Трамвай «Желание» — была впервые представлена на сцене нью-йоркского театра «Этель Бэрримор» в 1947 году. Роль Стэнли Ковальски исполнил 23-летний актер Марлон Брандо.
Теннеси Уильямс получил за пьесу Пулитцеровскую премию, а за лучший адаптированный сценарий, по которому в 1951 году сняли одноименный фильм, был номинирован на премию «Оскар». Роль Стэнли Ковальски в фильме также исполнил Марлон Брандо.
Трамвай «Желание» привозит главную героиню пьесы — интеллигентную и разорившуюся женщину Бланш Дюбуа на окраину Нового Орлеана.
В этом Богом забытом месте живет ее беременная сестра Стелла с мужем Стэнли Ковальски. После целой череды неудач героиня надеется в семье сестры обрести покой и «равновесие». Однако потрясенная убожеством квартиры сестры, Бланш не в силах скрыть своего разочарования, чем выводит из себя хозяина дома, грубого и подозрительного Стэнли.
…ест, как животное, ходит, как животное, изъясняется, как животное… ему нечем козырнуть перед людьми, кроме грубой силы…
Бланш Дюбуа в экранизации 1951 года сыграла Вивьен Ли. Английская актриса к моменту съемок уже страдала психическим заболеванием, вызванным лекарствами от туберкулеза. Она так вжилась в роль Бланш Дюбуа, что во время съемочного процесса перестала отличать реальность от действий фильма, что являлось следствием биполярного расстройства.
«Жасмин» (Blue Jasmine, 2013, США, режиссер Вуди Аллен).
Помимо адаптаций пьесы хочется упомянуть фильмы, созданные под вдохновением великого произведения. Героини картины «Все о моей матери» испанского режиссера Педро Альмодовара неистово изображают героинь пьесы Уильямса в фильме. А Вуди Аллен перенес сюжет пьесы в наши дни, добавил свои фантазии и снял фильм «Жасмин». Главную роль в картине исполнила Кейт Бланшетт, получившая за нее премию «Оскар».
О книгах и экранизациях можно говорить бесконечно. Это лишь малая часть прекрасных литературных произведений и их адаптаций. Больше экранизаций можно найти здесь.
Приятного просмотра!
Понравился обзор? Буду рада, если вы поделитесь им с друзьями!
Подписывайтесь на нашу группу в Pinterest и ВКонтакте, чтобы не пропускать новые подборки и статьи.
Сохрани в Pinterest, чтобы не забыть посмотреть!
comments powered by HyperComments